Mask Ball

Party time!

Party time!

Hotel Kranepool wishes to inform guests that they must wear masks on the premises. ‘Cuz there’s a Masked Ball goin’ on!

Sorry. ma’am. Your mask has holes. You can’t come. To the party, that is,

Sorry. ma’am. Your mask has holes. You can’t come. To the party, that is,

Oooh look, Missy. All kindsa masked action in there.

Oooh look, Missy. All kindsa masked action in there.

Can we unmask in the pool?

Can we unmask in the pool?

Dang! I wore my wrestling mask to yoga class.

Dang! I wore my wrestling mask to yoga class.

Masked and bound? Miss, this is the hotel’s Lost and Found.

Masked and bound? Miss, this is the hotel’s Lost and Found.

Nurse said masks are a must.

Nurse said masks are a must.

Masks to stay? Masked to play.

Masks to stay? Masked to play.

***

Sballo in maschera

Non so se ho banane per un’altra festa in maschera.

Non so se ho banane per un’altra festa in maschera.

Informiamo lorsignori graditi ospiti che è d’obbligo mascherarsi negli interni di Hotel Kranepool perché è in corso il Ballo in Maschera.

Sei entrata per errore nello Shining Suite!

Sei entrata per errore nello Shining Suite!

Maschera modello fumatori, ma Hotel Kranepool è No Smoking! La proiezione del posacenere è arte contemporanea.

Maschera modello fumatori, ma Hotel Kranepool è No Smoking! La proiezione del posacenere è arte contemporanea.

Niente maschere sotto la gonnellina.

Niente maschere sotto la gonnellina.

Niente mascherina qui…

Niente mascherina qui…

Carnevale impazza! Anticipatamente.

Carnevale impazza! Anticipatamente.

matthew licht