Ubermodel Orchard
Certain beautiful flowers flourish in sunlight. They also need water, and the company of human beings, especially their breath. Fresh blossoms crave conversation, however one-sided the discourse may seem.
Us budding ubermodels bloom differently. We need quiet, softly lit places to develop and grow.
Ubermodeling is an underground scene. With any luck, it'll stay that way. Final hotels are quiet, peaceful, and usually isolated. Their underground guests long for visitors, although they'd never say so. They beam joy from poignant pictures, and their attention never wavers. Those who stop by leave flowers. The artificial variety lasts longer.
Ambitions are like roots, or maybe the opposite is true. Us ubermodels sink our hopes in fertile terrain, trust they'll keep us true to our origins after the desired apotheosis occurs.
Every ubermodel in embryo knows that more sweat is exuded over achieved ambitions than answered prayers.
***
L'orto delle ubermodelle
Tanti bei fiori crescono al sole. Hanno anche bisogno di acqua, e delle cure ed esalazioni degli esseri umani. Queste gemme bramano la conversazione, per quanto unilaterale possa sembrare. Noi ubermodelle sbocciamo diversamente. Abbiamo bisogno di luoghi tranquilli e luce fioca per sviluppare e crescere.
Ubermodellare è un movimento underground. Con un po' di fortuna, resterà tale. I finali hotel sono luoghi di pace, isolati. Gli ospiti gradiscono le visite, pur non pretendendole. Lanciano raggi di gioia dalle loro commoventi immagini, e la loro attenzione non sbiadisce mai. Chi passa lascia fiori. La varietà artificiale è più durevole.
Le ambizioni sono come le radici, o forse è vero il contrario. Affondiamo le nostre speranze nella terra fertile, fiduciose che ci terranno legate alle nostre origini dopo la desiderata apoteosi.
Ogni ubermodella in embrione sa che viene versato più sudore per la ambizioni raggiunte che per i desideri esauditi.