Beast Rampage/Apocalisse animale
So, a gorilla walks into a hotel...
Wait a minute, this is no joke.
The No Animals sign in the lobby is unambiguous and absolute. This led to trouble when certain subjects of the Animal Kingdom wanted to celebrate their winter carnival at the Hotel Kranepool.
Primates spoke for the furry, scaly mob.
“So, basically, you’re sayin’ we can’t have a party suite cuz we is gray, black, brown, purple and orange.”
“Sorry, sir. Or is it Madam? Management is color-blind, but past experience has confirmed its policy towards non-humans.”
“So we’re sayin’ your joint is specist.”
“If that is how you choose to see it.”
“So we’re gonna totally trash and befoul your lobby.”
Apocalisse animale
L’insegna Non sono ammessi animali nella hall non è per nulla ambigua. Questa assolutezza fu fonte di controversie quando certi sudditi del regno animale decisero di voler festeggiare il loro bestiale capodanno all’Hotel Kranepool. (foto 1,2) I primati parlarono per l’orda pelosa e squamosa. (foto 3)
“Quindi non ci date una suite perché siamo grigi, neri, marroni, purpurei e arancioni?” (foto 4)
“Spiacenti. La Gestione ha scelto questa politica in base a problemi avuti in passato.” (foto 5)
“Quindi, la vostra stamberga è specista.”
“Se la vuol vedere così.” (foto 6)
“Bene. Ora spacchiamo e sporchiamo tutto.” (foto 7)