The Totem Pole Inn
Any hotel with exclusive policies would be in serious legal trouble, these days. You gotta be subtle about restrictions. Glittering hi-karat jewelry displays in lobby-based shop-windows, for instance, amount to a “No Poor People” sign.
The Totem Pole Inn, however, makes no bones about being For Women Only. This means you, boy. Your XY-chromosome kind’s not welcome here.
Male delivery personnel must go to the rear of the building and dump their loads on the appropriate dock. Then they’d better leave.
There might still be a few Unwed Mothers Homes and Shelters for Mistreated Women left in business out there, somewhere. The Totem Pole Inn’s nothing like those joints. Our guests know how to take care of themselves.
So they do. Often. Maybe it has something to do with our decoration scheme.
***
Hotel Totem-Tabù
Un albergo si troverebbe in seri guai legali di questi tempi, casomai volesse esercitare una politica di esclusività.
Bisogna essere subdoli, in quanto alle restrizioni. Vetrine piene di gioielli luccicanti nella hall sono l’equivalente di un’insegna “Poveracci indesiderati”.
Ma l’Hotel Palo Totem lo dichiara chiaro e tondo: Solo Donne. E questo include te, bamboccio.
I fornitori XY-cromosomatici sono obbligati ad andare al retro per scaricare la loro roba all’apposito scalo.
Da qualche parte rimarranno in piedi delle Case per Ragazze Madri e Rifugi per Donne Maltrattate. Il Palo Totem non ha niente da spartire con quelle stamberghe lì. Le nostre gradite ospiti sanno prendersi cura di sé stesse. E lo fanno. Spesso. Forse ha a che fare con l’arredamento.